Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
Lingua del testo: English
Titoli: Nobles - Knights
Nobili in:Norway - Danemark - Sweeden
Il paese o regione del dossier sono riferiti prevalentemente ai luoghi dove la famiglia è stata ascritta alla nobiltà e possono essere diversi da quelli di residenza.
Variazioni Cognome: Pedersen,Pedersön,Pederssøn
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie
Ancient and very noble Scandinavian family, originally from Sweden but then branched out to Denmark and Norway as well, know as Pederson, Pedersen, Pederssøn or Pedersön, that has worldwide spread, over the centuries, with a very important settlement, starting from the early nineteenth century, in the United States of America. The first heraldic references to the lineage, as mentioned, are in Sweden. Nik Pederson, an administrative at the Chamber Chancellery and secretary of state in Riga, was elevated to the Swedish nobility on March 20, 1647, with the predicate of Silfvergen. In Denmark, and consequently also in Norway, at that time united kingdoms under the Oldenburg Monarchy, the Pederson family obtained the confirmation of its nobility a few years later and, more precisely, on February 12, 1680. However, the Pederson family had been present in Scandinavia even earlier, certainly before the 16th century. In this regard, the following should be ...
Se acquistate un documento araldico verrà eseguito un nuovo approfondimento accurato della ricerca araldica da un araldista esperto ed il documento verrà scritto in Italiano o Inglese.
Lo stemma verrà controllato e, se necessario, ridisegnato rispettando scrupolosamente le regole araldiche dai nostri esperti.
BlasonePederson
Variazioni Cognome: Pedersen,Pedersön,Pederssøn
1. Stemma della famiglia: Pedersön, Pederson
Lingua del testo: English
Azure; on a sea in base argent, a lion rampant or, accompanied in chief by three stars of five points (1,2) of the second. Torse: argent and gules. Crest: three ostrich feathers, one argent between two gules.
Coat of arms of family Pedersön or Pederson. Source: "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée - Tome II L-Z"
Azure, two attires proper, on a chapè of the first, a heart gules sommè par a rose argent between two wings of the same. Torse: argent and gules. Lambrequin: azure, gules and argent. Crest: the rose and the attires.
Coat of arms of family Pederson ennobled in Sweeden. Source: Siebmacher's großes und allgemeines Wappenbuch, Bd. 3 (Blühender Adel deutscher Landschaften unter preußischer Vorherrschaft), 11. Abt., T. 2: Der Adel der russischen Ostseeprovinzen, Teil 2: Der Nichtimmatrikulierte Adel, Nürnberg 1901, 200.
Argent; a chevron azure, accompanied in chief by an demi-eagle sable, beaked a membered or, issant from the dexter of the chevron, and a demi-fleur-de-lys gules, issant from the dexter, and a star of the same in base.
Coat of arms of family Pedersen registered in Norway. Source: "Armorial Général par J.B.Rietstap - Deuxième èdition refondue et augmentée - Tome II L-Z".
É possibile fare una ricerca preliminare all'interno del nostro archivio. Circa 100.000 tracce araldiche, origini dei cognomi, blasoni e stemmi nobiliari sono disponibili gratuitamente. Basta scrivere il cognome desiderato nella form qui sotto e premere invio.
Note legali
Le Traccia araldica sono dei dossier fatti da un programma A.I. utili quale punto di partenza per ricercatori ed appassionati araldisti e confermano che ci sono delle informazioni su cui lavorare ed è possibile ordinare un documento araldico.
Le variazioni dei cognomi sono frequenti e derivano prevalentmente da atti involontari quali errori di traduzioni o inflessioni dialettali oppure da atti volontari quali tentativi di sfuggire a persecuzioni o acquisizione di titoli e proprietà di altre famiglie